英語と英文学
ウェールズ、スコットランド、北アイルランドには独自の言語がありますか?
20世紀初頭には、ウェールズの人口の半分はケルト語系の言語であるウェールズ語を話すことができました。その後、最近までウェールズ語を話す人の数は着実に減ってきました。現在は、ウェールズの人口の約5分の1がウェールズ語を話します。
政府とボランティア・グループは、ウェールズ語の使用を復活させるための措置を講じています。ウェールズ語は5~16歳の生徒たちに第一言語または第二言語として教えられており、ラジオやテレビの番組でウェールズ語が広く使用されています。ウェールズ語は公式の目的のために幅広く使われており、ウェールズ議会では英語と同等に扱われています。
スコットランドには、ゲール語(同様にケルト語系)を話す人が今でも約5万9千人います。ゲール語を話す人々が最も集中しているのはヘブリディーズ諸島です。有名なスコットランドのアルコール飲料「ウィスキー」は、ゲール語のuisce beatha(「命の水」)から派生した単語です。
スコットランド低地地方の人々は何世紀にもわたってScots(スコットランド語) ― 古英語のノーサンブリア語派から派生した方言で、ゲール語とはまったく別の言語― を話してきました。この言語はロバート・バーンズの詩に見られるように独特の文学的伝統を持ち、20世紀に作詩法の復活を見ています。
ゲール語はアイルランド人の言語にもなっています。この言語は今も北アイルランドとアイルランド共和国の両方で教えられています。北アイルランドには、2002年の時点でゲール語を話す人が157万人以上いました。